Aucune traduction exact pour شاحنة الرافعات الشوكية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe شاحنة الرافعات الشوكية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • An obstacle in the efficient distribution of construction materials is the lack of handling and storing equipment such as cranes, trucks and forklifts.
    ومن بين العوائق التي تقف أمام التوزيع الفعال لمواد البناء غياب معدات المناولة والتخزين مثل الرافعات والشاحنات والرافعات الشوكية.
  • In order to support its monitoring and liaison activities, the Mission would operate and maintain a fleet of 89 vehicles comprising 3 light passenger vehicles, 71 general purpose and 2 armoured (4x4) vehicles, 8 light and medium buses and 5 medium trucks and forklifts.
    بغية توفير الدعم للأنشطة المتعلقة بالرصد والاتصال، ستقوم البعثة بتشغيل وصيانة 89 مركبة تشمل 3 مركبات خفيفة للركاب و 71 مركبة (4×4) للاستعمال العام ومركبتين مصفحتين، و 8 حافلات ركاب خفيفة ومتوسطة و 5 شاحنات ورافعات شوكية متوسطة.
  • A considerable number of applications for contracts to improve the warehousing and handling of humanitarian supplies, including trucks, forklifts, cold-chain vehicles and related equipment, have been submitted to the Office of the Iraq Programme.
    وقد قدم إلى مكتب برنامج العراق عدد كبير من الطلبات على عقود لتحسين تخزين اللوازم الإنسانية ومناولتها، بما في ذلك الشاحنات والرافعات الشوكية والمركبات المجنزرة وما يتصل بها من معدات.
  • The unencumbered balances were partially offset by additional requirements for the rental of vehicles ($55,100) and spare parts, repairs and maintenance ($262,300) owing to the rental of buses, trucks and forklifts and additional requirements for the repair and maintenance of the transferred vehicles.
    وتقابل الأرصدة غير المرتبط بها، جزئيا، احتياجات إضافية لاستئجار المركبات (100 55 دولار) وشراء قطع الغيار والإصلاحات والصيانة (300 262 دولار) بسبب استئجار حافلات وشاحنات ورافعات شوكية وبسبب الاحتياجات الإضافية لإصلاح وصيانة المركبات التي تم نقلها.
  • The provision of $14,144,400 would provide for the acquisition of 64 armoured vehicles (23 replacements), 34 light vehicles (24 replacements), 8 trucks, 7 buses and one minibus, 6 forklift trucks, 9 pick-up trucks, 12 heavy-armoured sedans and 9 trailers ($12,869,900) and vehicle workshop equipment ($47,300).
    سيغطي الاعتماد البالغ 400 144 14 دولار شراء 64 مركبة مصفحة (23 منها بديلة)، و 34 مركبة خفيفة (24 منها بديلة)، و 8 شاحنات، و 7 حافلات، وحافلة واحدة صغيرة، و 6 شاحنات رافعات شوكية، و 9 شاحنات خفيفة، و 12 سيارة ركاب مصفحة تصفيحا ثقيلا، و 9 مقطورات (900 869 12 دولار)، ومعدات ورش المركبات (300 47 دولار).
  • This is particularly so given the classified nature of the relevant decree and by the type of machinery said to have been requisitioned, i.e., low-bed trailers, tractor trucks, pick-up trucks, forklifts and bulldozers: machinery normally used to transport heavy equipment and construct fortifications.
    والأمر كذلك على وجه الخصوص نظراً للطبيعة المصنفة للمرسوم ذي الصلة ونوع الأجهزة التي قيل إنه جرى الاستيلاء عليها أي: مقطورات منخفضة السطح وشاحنات جرارات وشاحنات رافعة ورافعات شوكية وجرافات: وهي أجهزة تستخدم عادة في نقل المعدات الثقيلة وتشييد التحصينات.
  • The provision under purchase of vehicles is for the replacement of 15 vehicles, two fuel trucks with recurring cracks in the fuel tanks, one recovery truck, three forklifts and one cargo truck for which spare parts are no longer available.
    ويتعلق الاعتماد الوارد تحت بند شراء المركبات بالاستعاضة عن 15 مركبة، وشاحنتين لنقل الوقود يُعاني صهريجا الوقود الخاصان بهما من ثقوب متكررة، وشاحنة واحدة لإصلاح المركبات المعطوبة، و 3 رافعات شوكية، وشاحنة بضائع لم تعد تتوفر لها قطع غيار.
  • There are particular challenges involved in parts management, with more than 10,000 individual parts for a basic four-by-four vehicle, 20,000 for trucks and more than 30,000 for many of the more sophisticated trucks, such as heavy equipment, airport function and forklift types.
    فهناك ما يزيد على 000 10 قطعة غيار إفرادية لكل مركبة مدفوعة بالعجلات الأربع تؤدي خدمات أساسية، و 000 20 قطعة للشاحنات، وما يزيد على 000 30 قطعة للعديد من الشاحنات الأكثر تطورا وأصناف الرافعات الشوكية في المطارات.
  • (b) Legal Officer, from P-2 to P-3, owing to an increase in responsibilities which will include providing advice to the Chief Administrative Officer on substantive and procedural questions regarding human resource management, procurement and contracts as well as matters concerning the relations of the Logistics Base with the host Government;
    • صيانة أسطول مركبات قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد الخفيفة والمتوسطة والثقيلة المؤلف من 118 من الرافعات الشوكية، والشاحنات، والمقطورات، وسيارات الركاب الخفيفة، وشاحنات التوزيع المقفلة، بنسبة تأهب قدرها 95 في المائة
  • With respect to the missing vehicles (three cranes, five forklifts, one truck, one lifeguard car, one ambulance and one fire truck), PIC identifies these by reference to the register of vehicles in use on 2 August 1990 as compared to the list of vehicles recorded after 2 March 1991.
    وفيما يخص المركبات المفقودة (ثلاث رافعات عادية، وخمس رافعات شوكية، وشاحنة، وسيارة حراسة، وسيارة إسعاف، وعربة إطفاء)، تحدد الشركة هذه المركبات بالرجوع إلى سجل المركبات المستخدمة في 2 آب/أغسطس 1990 مقارنةً بقائمة المركبات المسجلة بعد 2 آذار/مارس 1991.